DVD AUTHORING COMPANY
• DVD authoring for DVD-5 and DVD-9 masters
• Translations and Subtitles
• DVD authoring for the greatest movie hits
• Largest experience in DVD authoring production
• DVD replication for up to 1.000 DVD disks
WE ARE THE BEST DVD AUTHORING COMPANY!
DVD AUTHORING SOLUTIONS
• HIGH QUALITY MOVIES (WITH VBR UP TO 10 Mbps)
• DOLBY DIGITAL 5.1 SURROUND
• DVD MENU DESIGN
• EASY DVD NAVIGATION
• MULTI-LANGUAGE SUPPORT
• ANIMATED MENUS - MOTION MENUS
• MENU BACKGROUND MUSIC
• SCENE SELECTIONS - DVD CHAPTERS
• SPECIAL FEATURES
• PHOTO GALLERY
• BONUS MATERIALS
• TRAILERS
• OPTIONS VISIBLE ONLY ON PC & MAC
• ANIMATED BUTTONS
• DIRECTORS COMMENTARY - PICTURE IN PICTURE
DVD REPLICATION SERBIA
Although we are not a DVD factory, our technical
capacity enables us to produce up to 1.000 DVD
replicated disks in a short period of time.
We guarantee to all our clients that every DVD
replicated disk we deliver is 100% functional.
DVD AUTHORING
We are responsible for producing DVD authoring for the greatest movie hits in Serbia. Cinema titles: "Tears for Sale", "The Tour", "Zone of the Dead", "Belgrade Phantom", "Besa"... and many other DVD masters were produced in HD DESIGN DVD authoring studio. We made DVD authoring for many European and Hollywood greatest movie hits: "Asterix at the Olympic Games", "Arthur and the Minimoys", "Hanibal", "The Twilight Saga - New Moon", "The Twilight Saga - Eclipse", "Knowing"...
DVD MASTER
Until today, our company produced more than 500 DVD masters on DVD-5 and DVD-9 disks. Depending on the complexity of a DVD authoring, we are able to deliver 2-3 DVD masters per day. This experience lifted us on the throne of DVD authoring production and DVD masters in Balkan.
Our professional translations from English to Serbian language are famous among the largest world wide companies and domestic enterprises. We have many experience with translations for different films: TV shows, documentary movies, series, cinema hits, TV movies, company films...
We are specialized in translating films by listening the sound, or by reading a dialog list.
Every translation for a DVD movie you receive from us, is also timed as a valid DVD movie subtitle.
If you already have a translation of a movie, contact us to make you a subtitle for that movie.
Our people are highly advanced professionals in subtitling films and they are making new subtitle each day. Time in the subtitle will be most accurate.
Contact us for making subtitles for all spoken languages in the world.